Multi-voice dissonant techniques in Raheel's novel by Jihad al-Rajabi

10.29252/jalc.2023.229922.1206

Document Type : علمی - پژوهشی

Authors

1 University of Tehran

2 professor of Tehran University

Abstract
polyphonic is one of the most original theories proposed by Russian theorist Mikhail Bakhtin and has paved the way for new research on the complexities of novel prose. Bakhtin, in the novel genre, sees a capacity to field voices that he believes cannot be found in other literary types. In a multi-voice novel, because of the justice in its space, the voice of different characters are heard by the audience and are even allowed to disagree with the author's desire and opinion, as well as a connection and dialogue between the text of the novel and other texts, and their voices are heard. Gradually, the concept of dialogue has become more dynamic and widespread in the range of theories of literary studies, in a way that has created diverse and diverse considerations and considerations. Among the novels in which polyphonic capacity is evident is the novel "Raheel" by Ms. Jihad al-Rajabi, a contemporary, Islamist and Palestinian writer who, although he has an Islamist view of the Palestinian resistance, does not impose his view on the characters of the story, because of the democracy in the novel Raheel's novel can be part of multi-voiced novels because of its dialogue and free expression of ideology and thinking of fictional characters and with the benefit of polyphony components according to Mikhail Bakhtin's theory, such as dialogue, interfaith so the author in this study is to investigate the polyphony technique in Raheel's novel, which is one of the most prominent works of Jihad al-Rajabi.

Keywords

قرآن کریم (۱۳۹۵)، ترجمه حسین انصاریان، چاپ اول، قم: نشر احسان.
احمدی، بابک (۱۳۸۹)، ساختار و تأویل متن، چاپ دوازدهم، تهران، نشر مرکز
التلاوی، محمد نجیب (۲۰۰۰)، وجهة النظر فی روایات الأصوات، الطبعة ؟، دمشق: اتحـاد الکتـاب العرب.
الرجبی، جهاد (۲۰۰۳)، رحیل، الطبعة الأولی، أردن: جهینة للنشر و التوزیع.
السکافی، نجلاء(۲۰۲۲)، جهاد الرجبی، صوت یاسمین شام و رصاص فلسطین، https://bnfsj.net/p/889.
باختین، میخاییل (۱۳۹۷)، پرسشهای بوطیقای داستایفسکی، ترجمه سعید صلحجو، چاپ دوم، تهران: نیلوفر.
بی‌نیاز، فتح الله (۱۳۹۴)، درآمدی بر داستان نویسی و روایت شناسی، چاپ ششم، تهران: نشر افراز.
تودوروف، تزوتان (۱۳۹۶)، منطق گفت وگویی میخائیل باختین، ترجمه داریـوش کریمـی، چاپ چهارم، تهران: مرکز.
حاجی‌زاده، مهین، سمیه حیدری(۱۳۹۸)، بررسی رمان «میرامار» نجیب محفوظ بر اساس نظریه چندصدایی باختین، دوفصلنامه جستارهای ادب عربی، 1، 116-95.
حسینی رضایی، حمیده (1394)، بررسی تطبیقی چندصدایی در نثر «احمد محمود» و «جبران خلیل جبران»، به راهنمایی داوود اسپرهم، دانشکده ادبیات فارسی و زبان­های خارجی، دانشگاه علامه طباطبایی.
شمیسا، سیروس (۱۳۸۸)، نقد ادبی، چاپ سوم، تهران: فردوسی.
محمدی، ماهروزه (۱۳۸۹)، بررسی چندصدایی در آثار مولانا بر اساس آراء میخائیل باختین، به راهنمایی مسعود روحانی، دانشکده علوم انسانی و اجتماعی، دانشگاه مازندران.
مکاریک، ایرناریما (۱۳۸۵)، دانشنامه نظریه­های ادبی معاصر، ترجمه مهران مهاجر و محمد نبوی، چاپ دوم، تهران: آگاه.
میرصادقی، جمال (۱۳۸۴)، عناصر داستان، چاپ دهم، تهران: سخن.
نامورمطلق، بهمن (۱۳۸۷)، باختین و گفتگومندی و چندصدایی مطالعه پیشاباختینی، پژوهشنامۀ علوم انسانی، 414-397.
نجم، محمد یوسف، بی تا، فن القصة، الطبعة السابعة، بیروت: دارالثقافة.
نظری، علیرضا، ساناز کندری (۱۴۰۰)، کارکرد گفتگو در اشعار مقاومت محمود درویش بر مبنای نظریه گفتگومندی باختین (مورد پژوهشی شعر «جندیّ یحلم بالزنابق البیضاء) ، مجله ادب عربی، 13، 127-145.
نوبخت، محسن (۱۳۹۱)، چندصدایی و چندشخصیتی در رمان پسامدرن ایران  با نگاهی به رمان اسفار کاتبان از ابوتراب خسروی، دوفصلنامه زبانشناخت، 3، 120-85 .
و.زیما، پیر، 1392، روش­های تجربی و دیالکتیکی در جامعه­شناسی ادبیات (درآمدی بر جامعه شناسی ادبیات)، ترجمه محمدجعفر پوینده، چاپ سوم، تهران: نقش جهان مهر.
  • Receive Date 24 December 2022
  • Revise Date 28 January 2023
  • Accept Date 24 February 2023